Frau am Laptop sitzend - E-Mail auf Englisch schreiben

E-Mail auf Englisch schreiben – Useful Phrases, Do’s and Dont’s

In diesem Artikel lernst du, wie man eine E-Mail auf Englisch schreiben kann und auf was du dabei unbedingt achten solltest. Wir geben dir außerdem hilfreiche Phrasen und Formulierungen an die Hand.

Header

Im sogenannten Header (von engl. “Kopfzeile”) gibst du die Empfängeradresse (recipient’s address) ein. Zudem kannst du auch einen Betreff (subject) angeben.

Die Betreffzeile (subject line) ist äußerst wichtig, damit die E-Mail schnell eingeordnet und bearbeitet werden kann. Daher solltest der Betreff unbedingt aussagekräftig sein.

Merke: Die Betreffzeile einer E-Mail sollte

  • kurz und knackig sein (keine ganzen Sätze, Stichpunkte reichen)
  • aussagekräftig sein
  • immer ausgefüllt werden, damit der Empfänger die Mail schneller bearbeiten kann

Body – der Inhalt der E-Mail

Als Body einer E-Mail wird der eigentlich lnhalt verstanden, also das, was du als Text verfasst.

E-Mail Englisch – Anrede

Unabhängig vom jeweiligen Kulturkreis (Großbritannien oder USA) eignen sich folgende Ausdrücke zur Ansprache:

  • Dear Ms/Mr (Sehr geehrte/r …) – Bei formellen E-Mails, wenn der Name des Adressaten bekannt ist
  • Dear Sir or Madam (Sehr geehrte Damen und Herren) – Bei formellen E-Mails, wenn der Adressat unbekannt ist
  • Dear + Vorname, z.B. Dear Sarah (Liebe Sarah) – wenn man sich duzt, etwas formeller: Höfliche Anrede, wenn man die Person schon mehrmals kontaktiert hat oder der Adressat ein Bekannter ist
  • Hi/Hello + Vorname, z.B. Hi William – Wenn man sich duzt: Bei persönlichen E-Mails, wenn man die Person gut kennt und schön ofter Kontakt hatte

Verwende lieber die Anrede Ms statt Mrs, wenn du nicht genau weißt, ob die Empängerin der E-Mail verheiratet ist.

Im amerikanischen Englisch setzt man außerdem hinter der Anrede einen Punkt (Mr. BrownMs. Smith usw.).

E-Mail in Englisch – Opening

Egal ob eine formelle oder persönliche E-Mail auf Englisch – die meisten Mails beginnen mit einer kurzen Einleitung (opening).

Damit es dir einfacher fällt, eine E-Mail auf Englisch zu verfassen, haben wir einige hilfreiche Formulierungen aufgelistet.

Thank you for contacting me.

Danke, dass Sie mich kontaktiert haben.
Danke, dass du mich kontaktiert hast.

Thank you for your prompt reply.

Danke für Ihre/deine rasche Antwort.

I am writing to enquire about… (the job offer/etc.)

Ich schreibe, um mich nach ... zu erkundigen (dem Job-Angebot etc.)

 I am writing in reference to…

Ich schreibe bezüglich...

With reference to...

In Bezug auf...

 I am writing to… (complain/inquire/...) about…

Ich schreibe, um mich über ... zu beschweren/ um nachzufragen...

I am writing to you regarding…

Ich schreibe Ihnen bezüglich...

I am writing to confirm...

Ich schreibe, um zu bestätigen...

I am writing to apologize for...

Ich schreibe, um mich dafür zu entschuldigen, dass....

Specific questions

In formellen E-Mail nutzt man selten direkten Fragen. Höflicher ist es, indirekte Fragen zu formulieren.

Could you tell me…?

Könnten Sie mir sagen....?

Would you mind telling me…?

Würde es Ihnen etwas ausmachen, mir zu sagen...?

I was wondering if you could tell me…

Ich habe mich gefragt, ob Sie mir sagen könnten....?

 I would appreciate it if you could tell me…

Ich wüsste es zu schätzen, wenn Sie mir sagen könnten...

I would like to know…

Ich würde gerne wissen...

I would be grateful if you could tell me… (how much the shipping costs are/when the course starts/....)

Ich wäre dankbar, wenn Sie mir sagen könnten (wie hoch die Versandkosten sind/wann der Kurs startet/...)

Tipp: Wenn du mehrere Fragen stellen möchtest, achte auf Abwechslung und nutze verschiedene Frageformen aus der oberen Tabelle.

Asking for information

Hier sind einige nützliche Phrasen, die du nutzen kannst, wenn du in deiner Mail nach Information fragen möchtest.

I would be grateful if you could give me some information/further details about…

Ich wäre dankbar, wenn Sie mir weitere Informationen/Details über ... geben könnten.

I am writing to enquire about…

Ich schreibe, um mich über ... zu erkundigen.

I would be interested to receive further details about…

An weiteren Details über ... wäre ich sehr interessiert.

I would appreciate some information about…

Informationen über ... würde ich zu schätzen wissen.

Closing line

Am Ende der E-Mail solltest du vor der Verbaschiedung 1-2 abschließende Sätze (closing) einfügen.

Thank you in advance.

Vielen Dank im Voraus.

Thank you for your help in this matter.
Vielen Dank für Ihre Hilfe bei dieser Angelegenheit.

Thank you for your patience.

Danke für Ihre Geduld.

Thank you for your kind attention.

Danke für Ihre Aufmerksamkeit.

Thank you for your cooperation.

Danke für Ihre Kooperation/Zusammenarbeit.

Don't hesitate to contact me, if you require further information.

Zögern Sie nicht, mich zu kontaktieren, falls Sie weitere Informationen benötigen.

If you have any concerns, don't hesitate to let me know.

Lassen Sie mich wissen, wenn Sie irgendwelche Bedenken haben.

If you have any questions, please don't hesitate to contact me.

Zögern Sie bitte nicht, mich zu kontaktieren, falls Sie weitere Fragen haben.

I look forward to hearing from you.

Ich freue mich darauf, von Ihnen zu hören.

I look forward to working with you in the future.

Ich freue mich darauf, zukünftig mit Ihnen zusammenzuarbeiten.

I look forward to receiving the requested information.

Ich freue mich auf die angeforderten Informationen.

I would appreciate it if you could answer my questions as soon as possible.

Ich würde mich freuen, wenn Sie meine Fragen so schnell wie möglich beantworten könnten.

Du kannst auch auf den Anhang hinweisen, falls du Dokumente, Bilder oder Ähnliches angehängt hast.

Please find attached/enclosed...

Angehängt ist...

Attached you will find...

Im Anhang befindet sich...

English email ending – Englische Schlussformeln

  • Yours faithfully (Mit freundlichen Grüßen) – Bei formellen E-Mails, wenn du den Empfänger nicht mit Namen kennst
  • Yours sincerely (Mit freundlichen Grüßen) – Bei formellen E-Mails, wenn du der Empfänger namentlich bekannt ist.
  • Best regards (Beste Grüße) – Höflich, neutral, eher informell → Wenn du die Person bereits kennst
  • Best wishes (Beste Grüße) – Höflich, persönlicher, eher informell → Wenn du die Person bereits etwas näher kennst
  • All the best (Alles Gute) – Bei informellen/privaten E-Mails
  • Yours (Ihr/Ihre) – Bei informellen/privaten Mails

E-mail Englisch – welche Schreibweise ist richtig?

Laut Cambridge Du kannst im Englischen e-mail ODER email schreiben, beide Varianten sind richtig.

E-mail Englisch Schreibweise

E-Mail auf Englisch schreiben – FAQ

Was schreibt man am Ende einer Mail in Englisch?

Eine englische Mail beendest du mit einer der folgenden Schlussformeln:

  • Yours faithfully (Mit freundlichen Grüßen) – Bei formellen E-Mails, wenn du den Empfänger nicht mit Namen kennst
  • Yours sincerely (Mit freundlichen Grüßen) – Bei formellen E-Mails, wenn du den Empfänger mit Namen kennst
  • Best regards (Beste Grüße) – Höflich, neutral, eher informell
  • Best wishes (Beste Grüße) – Höflich, persönlicher
  • All the best (Alles Gute) – Bei informellen/privaten E-Mails
  • Yours (Ihr/Ihre) – Bei informellen/privaten Mails

Wie schreibe ich eine Email in Englisch?

E-Mail auf Englisch schreiben geht ganz einfach:

Baue deine E-Mail folgendermaßen auf:

  1. Header (enthält E-Mail-Adresse des Empfängers)
  2. Subject (Betreff): Fasse kurz und bündig das Thema deiner Mail zusammen
  3. Body (Hauptteil): Der eigentliche Inhalt/Text deiner Mail. Hierzu gehören greeting (Begrüßung), opening (Einleitung) und der Abschluss (closing)
  4. Signature (Schlussformel): Die Verabschiedung
  5. Optional kannst du einen Anhang (Dokumente, Dateien, Fotos…) anhängen

Wann nimmt man best regards?

Best regards benutzt du als informelle, höflich-neutrale Verabschiedung.

„Best regards“ – Entspricht „Beste Grüße“

Eine englische E-Mail schreiben - Was fällt dir dabei am schwersten?

Erzähle es uns in den Kommentaren!

Falls du nicht nur eine E-Mail sondern sogar mal eine ganze Bewerbung auf Englisch schreiben musst erfährst du hier wie das geht und auf was du beim Lebenslauf achten musst!

Und hier kommst du zu unseren Artikeln über die Relativpronomen auf Englisch, sowie den Relative Clauses.

Kommentar verfassen

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.